dc.contributor.author |
Butgereit, L
|
|
dc.contributor.author |
Botha, RA
|
|
dc.contributor.author |
Van den Heever, M
|
|
dc.date.accessioned |
2012-08-20T07:43:06Z |
|
dc.date.available |
2012-08-20T07:43:06Z |
|
dc.date.issued |
2012-07 |
|
dc.identifier.citation |
Butgereit, L, Botha, RA, and Van den Heever, M. 2012. Key identifiers and spelling conventions in MXit-lingo as found in conversations with Dr Math. TD: The Journal for Transdisciplinary Research in Southern Africa, vol. 8(1), pp 30-50 |
en_US |
dc.identifier.issn |
1817-4434 |
|
dc.identifier.uri |
http://search.sabinet.co.za/WebZ/Authorize?sessionid=0&bad=ejour/ejour_badsearch.html&portal=ejournal&next=images/ejour/transd/transd_v8_n1_a3.pdf
|
|
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10204/6054
|
|
dc.description |
TD: The Journal for Transdisciplinary Research in Southern Africa, vol. 8(1), pp 30-50 |
en_US |
dc.description.abstract |
Different human languages look different from other human languages. To use a term from the computer industry, each human language has its own “look and feel”. European English speakers can easily recognise a phrase such as “Comment allez-vous?” as being written in French while the phrase “¿Habla usted español?” is written in Spanish. Each language has its own letter frequencies, word frequencies and other identifiers. This paper describes key identifiers in MXit lingo as found in Dr Math conversations. MXit is a mobile instant messaging system which originated in South Africa and is expanding to other countries. Dr Math is a mobile tutoring system which uses MXit as a communication protocol. Primary and secondary school pupils can receive help with the mathematics homework using the Dr Math tutoring system. The pupils use MXit on their cell phones and the tutors use traditional Internet workstations. After exploring how MXit lingo is written, this paper will briefly explore why MXit lingo is written the way it is. By identifying and describing the orthographic conventions visible in the spelling of MXit lingo, although with some theoretical support, insight into the purposeful and functional nature of written, mobile communication will be revealed. In highlighting spelling that is influenced by Black South African English, an attempt will be made to contribute to the empirical development of a field of study that explores the construction of words used in South African mobile communication. |
en_US |
dc.language.iso |
en |
en_US |
dc.publisher |
Northwest University in South Africa |
en_US |
dc.relation.ispartofseries |
Workflow;9411 |
|
dc.subject |
MXit |
en_US |
dc.subject |
Dr Math |
en_US |
dc.subject |
Orthography |
en_US |
dc.subject |
Human languages |
en_US |
dc.subject |
Mobile messaging system |
en_US |
dc.title |
Key identifiers and spelling conventions in MXit-lingo as found in conversations with Dr Math |
en_US |
dc.type |
Article |
en_US |
dc.identifier.apacitation |
Butgereit, L., Botha, R., & Van den Heever, M. (2012). Key identifiers and spelling conventions in MXit-lingo as found in conversations with Dr Math. http://hdl.handle.net/10204/6054 |
en_ZA |
dc.identifier.chicagocitation |
Butgereit, L, RA Botha, and M Van den Heever "Key identifiers and spelling conventions in MXit-lingo as found in conversations with Dr Math." (2012) http://hdl.handle.net/10204/6054 |
en_ZA |
dc.identifier.vancouvercitation |
Butgereit L, Botha R, Van den Heever M. Key identifiers and spelling conventions in MXit-lingo as found in conversations with Dr Math. 2012; http://hdl.handle.net/10204/6054. |
en_ZA |
dc.identifier.ris |
TY - Article
AU - Butgereit, L
AU - Botha, RA
AU - Van den Heever, M
AB - Different human languages look different from other human languages. To use a term from the computer industry, each human language has its own “look and feel”. European English speakers can easily recognise a phrase such as “Comment allez-vous?” as being written in French while the phrase “¿Habla usted español?” is written in Spanish. Each language has its own letter frequencies, word frequencies and other identifiers. This paper describes key identifiers in MXit lingo as found in Dr Math conversations. MXit is a mobile instant messaging system which originated in South Africa and is expanding to other countries. Dr Math is a mobile tutoring system which uses MXit as a communication protocol. Primary and secondary school pupils can receive help with the mathematics homework using the Dr Math tutoring system. The pupils use MXit on their cell phones and the tutors use traditional Internet workstations. After exploring how MXit lingo is written, this paper will briefly explore why MXit lingo is written the way it is. By identifying and describing the orthographic conventions visible in the spelling of MXit lingo, although with some theoretical support, insight into the purposeful and functional nature of written, mobile communication will be revealed. In highlighting spelling that is influenced by Black South African English, an attempt will be made to contribute to the empirical development of a field of study that explores the construction of words used in South African mobile communication.
DA - 2012-07
DB - ResearchSpace
DP - CSIR
KW - MXit
KW - Dr Math
KW - Orthography
KW - Human languages
KW - Mobile messaging system
LK - https://researchspace.csir.co.za
PY - 2012
SM - 1817-4434
T1 - Key identifiers and spelling conventions in MXit-lingo as found in conversations with Dr Math
TI - Key identifiers and spelling conventions in MXit-lingo as found in conversations with Dr Math
UR - http://hdl.handle.net/10204/6054
ER -
|
en_ZA |